俄語國家區(qū)域國別系列教材是一套中俄文混合編寫,以傳授學生俄語國家國情知識與提高語言技能為目標的教材。教材編寫依據(jù)《高等學校俄語專業(yè)教學大綱》規(guī)定的高年級學生知識、能力、素質(zhì)指標要求。該套教材是大連外國語大為國家“一帶一路”俄語人才培養(yǎng)、國際關(guān)系人才培養(yǎng)設計的創(chuàng)新型課程提供的教材支持,目前已有俄羅斯、烏克蘭、哈薩克斯坦等
本教材書為于長慧教授的俄語(上)第3版,初版于1990年,二版于1997年,累計重印近30次,銷量近6萬冊。本次修訂情況如下:1.保留了第2版?zhèn)涫茏x者推崇的完整俄語語法體系,包括詞的構(gòu)成、名詞、形容詞、各類代詞的變格和用法,及動詞變位、變過去時、變將來時;行動詞、副動詞的構(gòu)成和用法等等。句法包括:簡單句的類型、復合句的
本書分為俄語簡單句的句法研究、俄語簡單句的語義研究兩編。內(nèi)容包括:句法學中的詞組理論、句子及其基本特征、單部句的類型及其特征、俄語句子語義理論簡述、句子的語義結(jié)構(gòu)、句子中詞語的指稱、句子的預設和蘊含等。
俄語運動動詞用法復雜,是俄語專業(yè)學生在學習中難攻克的難點之一。本書的編寫目的就是幫助俄語學習者學好運動動詞,解答與之相關(guān)的疑難點,為俄語學習掃除一大障礙。全書按照運動動詞學習的三大難點分為三大章:不帶前綴的運動動詞,帶前綴的運動動詞,運動動詞命令式和體。內(nèi)容以精講和精練為特色,通過大量例句,全面、系統(tǒng)、詳盡地闡述與運動
俄羅斯術(shù)語學誕生于20世紀30年代初,以理論研究見長。譯介俄羅斯術(shù)語學的經(jīng)典論文對推動我國術(shù)語學學科發(fā)展具有舉足輕重的作用。全書選譯20世紀20—80年代俄羅斯知名術(shù)語學家的14篇代表性文章,內(nèi)容涵蓋術(shù)語規(guī)范化研究、科技術(shù)語與概念的關(guān)系、術(shù)語學理論和術(shù)語研究4個方面,涉及術(shù)語學的各個領(lǐng)域。
本書采用理論與實踐結(jié)合、宏觀與微觀結(jié)合、歸納與演繹結(jié)合等研究方法,借用認知科學領(lǐng)域先進的成果,深入研究隱喻翻譯的轉(zhuǎn)化機制、轉(zhuǎn)化方法及其影響因素。隱喻翻譯轉(zhuǎn)化研究既有前瞻性又有挑戰(zhàn)性,既有理論價值又有實踐意義。該研究視角新穎,內(nèi)涵豐富,可提高隱喻翻譯轉(zhuǎn)化研究的科學性,充分展現(xiàn)語言到思維、思維再到語言的復雜操作過程,呈現(xiàn)了
《俄語報刊閱讀/新經(jīng)典高等學校俄語專業(yè)高年級系列教材》具有以下特點:內(nèi)容豐富,時效性強。所選文章來自俄羅斯各大主流報紙及雜志,具有一定代表性和可靠性,展現(xiàn)當代俄羅斯風貌。專題帶領(lǐng),題材廣泛!抖碚Z報刊閱讀/新經(jīng)典高等學校俄語專業(yè)高年級系列教材》分為十個專題,每個專題設置三篇文章,既有對專題的總體介紹,也有對重點和熱點問
孫超,黑龍江人,黑龍江大學教授,俄語學院院長,碩士生導師,現(xiàn)任黑龍江大學俄羅斯語言文學與文化研究中心兼職研究人員。主要參編人員由黑龍江大學俄語學院優(yōu)秀教師及研究生組成。黑龍江大學俄語學院近三年來發(fā)表論文100余篇,出版著作30余部,在國內(nèi)俄語學界具有領(lǐng)先地位,在俄羅斯也有文章和著作問世,形成了一定的影響。 本論文集內(nèi)容
本教材內(nèi)容題材廣泛,實用性強,既注重體裁的多樣性和題材的現(xiàn)實性,又兼顧學生的學習興趣及其可接受性。具體來說,本教材的主要特色和創(chuàng)新點有以下三個方面:第一,將俄語學習與生活技能培養(yǎng)有機結(jié)合。圍繞教學目標,結(jié)合教材內(nèi)容,緊貼學生實際,創(chuàng)新教學方法,模擬俄語語言背景下的多種生活場景,通過生活場景下的俄語對話練習,夯實學生的俄
本書稿以普通語言學理論為基礎,以語義學及語用學理論為視角,其中關(guān)于語言學問題的探索具有很強的學科前沿性質(zhì),對外語教學與研究具有普遍理論指導意義,對語言學研究也同樣具有理論啟發(fā)意義。本書稿是作者關(guān)于俄語語言學、理論語言學及語言哲學的部分研究成果的匯集,均已經(jīng)發(fā)表于各類學術(shù)期刊,在收錄本書時做了微小的潤色和修訂。書稿內(nèi)容主