本書(shū)作者瑪莉-薇柯·南特利用家庭檔案,以嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度撰寫(xiě)了本書(shū),以紀(jì)念自己的祖父以及人們與城堡之間的關(guān)聯(lián)。本書(shū)主人公克洛岱爾為20世紀(jì)法國(guó)著名詩(shī)人、戲劇家,在國(guó)際、在中國(guó)都擁有眾多研究者和關(guān)注者。同時(shí),作為外交官,他曾經(jīng)在中國(guó)度過(guò)一生中重要的十五年,中國(guó)傳統(tǒng)思想文化對(duì)其文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了重要影響,在中國(guó)文化的啟
18世紀(jì)中后期,歐洲君主制危機(jī)四伏。年輕的神圣羅馬帝國(guó)皇帝、哈布斯堡君主約瑟夫二世意識(shí)到改革是不可避免的,于是他急切地吸收啟蒙思想,微服出行就是他實(shí)施開(kāi)明統(tǒng)治的重要手段;跓o(wú)數(shù)的檔案資料,歐洲科學(xué)與藝術(shù)學(xué)院院士、奧利地歷史暢銷作家莫妮卡切爾寧講述了一位身處巨變時(shí)代的超凡人物的統(tǒng)治與旅行故事。他隱姓埋名,不講排場(chǎng),走遍
本書(shū)是生物學(xué)家、博物學(xué)家達(dá)爾文的傳記,作者J.大衛(wèi)·阿奇博爾德參考達(dá)爾文的日記、筆記、信件,以他的成長(zhǎng)經(jīng)歷和研究?jī)?nèi)容為主線,為我們呈現(xiàn)了一個(gè)生動(dòng)且豐富的達(dá)爾文形象,在書(shū)中,我們能看到他非常勤奮,常常因過(guò)度勞累而患;在生命的不同階段結(jié)識(shí)了許多良師益友,他們共同面對(duì)爭(zhēng)論和質(zhì)疑;他愛(ài)自己的家人,卻飽受喪子之痛,這也成為壓垮
本書(shū)作者評(píng)述了霍克思一生的專業(yè)漢學(xué)活動(dòng)與成就,從而總結(jié)了英國(guó)漢學(xué)的發(fā)展。本書(shū)重點(diǎn)闡述了霍克思在牛津大學(xué)辭職后,翻譯《紅樓夢(mèng)》《楚辭》,以及其在晚年對(duì)中國(guó)戲曲中的《蟠桃會(huì)》《洞庭湖柳毅傳書(shū)》進(jìn)行了翻譯。本書(shū)完整闡釋了霍克思是英國(guó)專業(yè)漢學(xué)的奠基人和中間力量了,定位了其漢學(xué)定位。
本書(shū)內(nèi)容包括阿瑟·韋利的譯作是20世紀(jì)英國(guó)漢學(xué)發(fā)展的標(biāo)志性著述。這些著作廣涉文學(xué)、繪畫(huà)、宗教、歷史、社會(huì)學(xué)等諸多領(lǐng)域,部分著作如《西游記》甚至為相關(guān)領(lǐng)域的開(kāi)拓性成果。他運(yùn)用的跳躍式節(jié)律及其倡導(dǎo)的大眾化漢學(xué)理念推動(dòng)了傳統(tǒng)漢學(xué)向?qū)W院派漢學(xué)的轉(zhuǎn)型。而他基于中日文化譯著與布盧姆斯伯里集團(tuán)、意象派詩(shī)人、歐美漢學(xué)家以及中國(guó)學(xué)人(胡
本書(shū)是一部講述卡夫卡生平的繪本漫畫(huà)傳記。漫畫(huà)家馬勒以不可思議的幽默和深刻的洞察力在這部繪本作品中將卡夫卡的生活和作品搬上舞臺(tái),并毫不畏懼地直面那些重大的問(wèn)題:為什么卡夫卡想寫(xiě)一系列廉價(jià)旅行指南的計(jì)劃失敗了?誰(shuí)寫(xiě)了他最重要的作品《變形記》的續(xù)篇?等等。這些問(wèn)題的答案以及更多內(nèi)容都可以在這本幽默詼諧的漫畫(huà)繪本中找到。馬勒的
本書(shū)圍繞二十世紀(jì)最重要的詩(shī)人里爾克與現(xiàn)代雕塑的奠基者羅丹之間充滿矛盾的友誼展開(kāi),是這兩位大師的雙傳記,記敘了羅丹與里爾克一生中幾乎所有的重要作品誕生過(guò)程和重大的思想轉(zhuǎn)折,不僅寫(xiě)出了兩位大師各自在藝術(shù)道路上的艱難探索,同時(shí)通過(guò)他們二人與二十世紀(jì)初歐洲眾多藝術(shù)家、作家、思想家的交往和相互影響,折射出那個(gè)人類群星閃耀時(shí)代的迷
普朗克是量子理論的開(kāi)創(chuàng)者,同時(shí)也是德國(guó)物理和科學(xué)的領(lǐng)導(dǎo)者,對(duì)于德國(guó)物理物理學(xué)和發(fā)展的發(fā)展有著重要影響,目睹了德國(guó)科學(xué)的興盛、繁榮和衰落,他經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn),二戰(zhàn)后積極參與德國(guó)科學(xué)的恢復(fù)和重建,馬普學(xué)會(huì)就以他的名字命名,可以德國(guó)科學(xué)界的代表。本書(shū)的作者早期是物理學(xué)家,后從事科學(xué)史研究,他給讀者提供了普朗克生活和研究以及
本書(shū)是對(duì)風(fēng)靡一時(shí)的作家、符號(hào)學(xué)家和文化研究學(xué)者羅蘭·巴特的導(dǎo)讀。羅蘭·巴特最為人熟知的還是符號(hào)學(xué)家的身份,即研究符號(hào)科學(xué)的人。符號(hào)科學(xué)把人類首先看成是進(jìn)行交流的動(dòng)物,研究人如何使用語(yǔ)言、衣飾、動(dòng)作、發(fā)型、視覺(jué)圖像、形狀和顏色,傳達(dá)各自的趣味、情感、理想的自我形象以及社會(huì)的價(jià)值觀念。本書(shū)用幽默風(fēng)趣的語(yǔ)言精準(zhǔn)介紹了這位極富
有樂(lè)器之王美譽(yù)的鋼琴, 在誕生之初曾請(qǐng)一位演奏大師來(lái)試彈。 眼花繚亂的一番彈奏后,大師給出了一個(gè)差評(píng)! 這位沒(méi)眼光的大師,就是本書(shū)主人公、 西方音樂(lè)之父約翰·塞巴斯蒂安·巴赫。 雖然巴赫愛(ài)管風(fēng)琴,但他對(duì)鍵盤樂(lè)器的貢獻(xiàn)非常巨大, 他的平均律,奠定了包括鋼琴在內(nèi)的鍵盤樂(lè)器的規(guī)則和范式, 被稱為西