本書借鑒情感心理學(xué)、教育學(xué)和跨文化交際學(xué)理論,運用質(zhì)性與定量相結(jié)合的混合式研究方法,對國際中文教師情感智力進行了綜合性系統(tǒng)研究,采取師生半結(jié)構(gòu)訪談、非參與式課堂觀察等方式,收集國際中文教師情感智力因素,構(gòu)建該群體情感智力因素體系。通過實地測量與調(diào)研,獲得情感智力水平真實數(shù)據(jù)和跨文化師生交際表現(xiàn)典型案例,考察當(dāng)前我國國際
本書收錄成語15000余條,其中大部分是運用廣泛、為人熟知的成語。為了使廣大讀者更好地理解和應(yīng)用成語,本書設(shè)置了豐富的功能,包括注音、釋義、例句、近義、反義、用法、提示、也作等。例證選取上,古今兼有,源流并重。
本書收入字頭約8000個(包括繁體字、異體字),其中設(shè)難字表,收錄相對較難的字頭。另外,還收錄部分復(fù)音詞。字頭下面設(shè)注音、釋義、例句、復(fù)音詞、辨析等項。釋義方面,結(jié)合教材又突破教材,涉及面較寬。例證包含大量來自中學(xué)課本的書證。對容易混淆的字的音形義進行辨析。
本書詳細分析了傳統(tǒng)媒介與新興媒體在傳播中華語言文化中的作用,如書籍、廣播、電視以及互聯(lián)網(wǎng)、社交媒體等。同時,本書還關(guān)注不同地域、不同社會群體間的語言文化傳播差異,探討如何更有效地將中華優(yōu)秀語言文化傳遞給國內(nèi)外受眾。此外,書中還提出了一些列創(chuàng)新性的傳播策略,旨在提升中華語言文化的國際影響力,促進全球文化多樣化發(fā)展。
成語故事
漫畫語文啟蒙
全書共分為七章,包括國際中文教學(xué)的發(fā)展、學(xué)科屬性與研究框架建構(gòu)、學(xué)科理論基礎(chǔ)、主流教學(xué)方法與模式、中文要素和技能教學(xué)、中文習(xí)得研究、基于課堂的中文教學(xué)過程、中文教材編寫與測試、現(xiàn)代教育技術(shù)在國際中文教學(xué)中的應(yīng)用等方面,為國際中文教師提供了較有操作性的參考。
本書以作者三十來年從事現(xiàn)代漢語語法研究,特別是語法中的語用問題的教學(xué)與科研積累為基礎(chǔ),整合了國內(nèi)外語用問題研究的精髓,突出了漢語表達中所涉及到的各種語用策略。全書共分九章,主要包括以下內(nèi)容:一是理論系統(tǒng)的梳理,展示了漢語語用的多種呈現(xiàn)模式與風(fēng)格。二是突出漢語語用特色的挖掘,把語言學(xué)界的研究成果用語用的視角整合起來,更加
本書從“空間范疇及表達形式”“漢、朝空間標(biāo)記詞內(nèi)部成員的語義功能對比”“漢、朝空間標(biāo)記詞的語義拓展及隱喻機制”“空間標(biāo)記詞的功能游移”“句法對空間標(biāo)記詞的抑制作用”“漢、朝方位詞與附置詞的關(guān)系”等六個方面關(guān)注并分析研究不同民族的認知特點對語言表達的影響,以及漢語和朝鮮語在空間概念的表達過程中出現(xiàn)的異同。
該書是清朝康熙年間選編的一部供學(xué)塾使用的文學(xué)讀本,此書是為學(xué)生編的教材,康熙三十四年(1695年)正式鐫版印刷。《古文觀止》收自東周至明代的文章222篇,全書12卷,以收散文為主,兼取駢文。題名“觀止”是指該書所選的都是名篇佳作。該書入選之文皆為語言精煉、短小精悍、便于傳誦的佳作。