《東巴古籍信息化保護與傳承研究文集:“世界記憶遺產(chǎn)”東巴經(jīng)典傳承體系數(shù)字化國際共享平臺建設研究論文匯編》所涉及的研究工作來源于國家社會科學基金重大項目(12&ZD234)。在國家社會科學基金重大項目的支持下,項目研究面向“納西族東巴古籍”這一亟須搶救的世界記憶遺產(chǎn)。為了保護、傳承并在世界范圍內共享這一珍貴的人類文化遺產(chǎn)
本書利用蒙古語口語語料對語音、語法范疇、虛詞等三大問題展開研究,試圖進一步揭示蒙古語口語特點。章為緒論,介紹了蒙古語語料庫建設、蒙古語口語研究概況以及本書的研究內容。第二章中介紹了蒙古語口語語料庫的基本情況、標注及檢索方法。第三章是語音分析,重點探討了元音時長、元音的清化和個別音段的口語中的變體。第四章是語法分析,主要
近年來,語言資源這一概念受到越來越多的關注!墩Z言資源》(第三輯)是第五屆、第六屆中國語言資源國際學術研討會的優(yōu)秀論文集。共收錄34篇文章,內容豐富,既有語言資源保護研究的理論探討,也有語言資源保護的實踐經(jīng)驗,還有語言資源保護方法技術方面的創(chuàng)新,代表了中國語言資源保護研究的前沿水平。論文作者大部分為國內外語言學界的知名
本書從黎語語音、詞匯、語法和修辭等語言要素的分析和比較出發(fā),探究黎族文化因子。具體討論的文化內容主要有:黎族與其他民族之間的關系、黎族內部分支之間的關系、黎族的家族結構及婚姻、黎族的社會結構、黎族的宗教信仰、黎族的經(jīng)濟和黎族的文化教育等。本研究首次從語言角度系統(tǒng)探究黎族文化,即從語言系統(tǒng)角度出發(fā),多角度、全方位地進行描
本書從語言、文化、文學等多視角,圍繞壯、泰諺語的文學屬性、語言屬性和文化屬性進行深入細致地解讀或對比分析。壯、泰語諺語具有鮮明的審美特征與語言特征,蘊含著豐富的文化內涵。其文學屬性較為相似,但是語言與文化屬性存在一定的差異性,這是由于兩個民族歷史演變和社會變遷的結果。構建多元視角下壯、泰語諺語比較研究的理論框架,為世界
本書描寫了彝語東部方言的語音、詞匯和語法的基本面貌。彝語東部方言主要分布在貴州境內的畢節(jié)、盤縣等地,以及與該地區(qū)毗鄰的云南昭通、廣西隆林等地區(qū)。貴州畢節(jié)三官寨、大方百納、盤州市淤泥幾個音點均為作者親自調研,而貴州省外的彝語音點,主要參考已有彝語調查文獻;陬愋蛯W的描寫框架,本書比較了彝語東部方言各音點在語音、詞匯方面
本期《學報》收錄論文13篇,除了篇《致使結構調查研究框架》外,其他12篇論文都是描寫單個語言或單個方言的致使結構,包括安多藏語、德欽藏語(康方言)、臘羅彝語(彝語西部方言)、格西霍爾語(又稱道孚語、爾龔語)、木雅語、貴瓊語、龍溪羌語、黔東苗語、侗語、維吾爾語、色勒庫爾塔吉克語和臺灣少數(shù)民族語言。9篇論文是國家社科基金重
俄藏黑水城文獻刊布以來,西夏文文獻大量刊布,西夏學進入大發(fā)展時期。編纂解形、注音、釋義、舉證兼具的西夏文詞典成為西夏學界的迫切需求。韓小忙研究員編著的《西夏文詞典(世俗文獻部分)》正是可以滿足學界這一需求的大型工具書。該詞典是根據(jù)韓小忙研究員自己建立的西夏文世俗文獻語料庫編纂而成,約800萬字。該詞典征引資料繁富,囊括
《德語名著選讀》以情景環(huán)境、心理描寫、浪漫主義、疾病與生死、戰(zhàn)爭與罪責、人物塑造為主題,精選了德語文學史上18部經(jīng)典佳作的片段(或全文),體裁涵蓋短篇、中篇、長篇小說、書信體小說和戲劇,所涉文學流派包括狂飆突進、古典主義、浪漫主義、現(xiàn)實主義、表現(xiàn)主義、流亡文學和戰(zhàn)后文學,所選文本特征鮮明,內容豐富,同時還配有相關的作品
本書從歷史上的中蒙俄古絲綢之路為理論依據(jù),深刻闡釋了在我國強勢推進的“一帶一路”建設方案中,如何更好地發(fā)揮蒙古族語言文字的功能作用之學術問題。同時,論述了為更好地推動“一帶一路”建設,要充分開發(fā)利用蒙古族語言文字資源,使其成為語言交流和人心相通的必然要求和前提,凸顯其在雙邊和多邊交流中占有的優(yōu)勢地位,進而更多地爭取人心